愚人节英文(愚人节英文怎样读)

愚人节的英语

愚人节的英语翻译为April Fool’s Day或All Fools’ Day。

All Fools’ Day

读音:英 [ˈeɪprəl fuːlz deɪ]   美 [ˈeɪprəl fuːlz deɪ]

中文释义:愚人节也称万愚节、诙谐节,愚人节。节期为公历4月1日。

例句:It was, after all, first published on April Fools ‘Day.

究竟你的问题最早是在4月1日愚人节那天宣布的。

扩展材料:

其他节日的翻译:

(1)1月1日元旦(New Year’s Day)

(2)2月14日情人节(Valentine’s Day)

(3)3月8日少许妇女节(International Women’ Day )

(4)3月12日索然无味植树节(China Arbor Day)

(5)3月21日国际森林日(World Forest Day)

(6)4月5日清明节(Tomb-sweeping Day)

(7)4月22日国际地球日(World Earth Day)

(8)5月4日索然无味青年节(Chinese Youth Day)

(9)6月1日少许儿童节(International Children’s Day)

愚人节用英语怎样说?什么时分?母亲节是什么时分?

愚人节英文:April Fools’ Day。愚人节是公历4月1日,母亲节是每年5月的第二个周日。

愚人节(April Fool’s Day或All Fools’ Day)也称万愚节、诙谐节,愚人节。节期为公历4月1日,是从19世纪开端在西方鼓起盛行的民间节日,并未被任何国家认定为法定节日。

在这一天人们以各种方式彼此诈骗和玩弄,往往在打趣的最终才戳穿并宣告玩弄学校为“愚人”。

母亲节是在索然无味港澳台地区盛行起来之后才进入大陆的,贵重的珠宝,标志母爱的康乃馨,特制的爱心甜点,精美的手艺贺卡等,成为人们向母亲敬献爱意的礼物。

20世纪80年代,母亲节逐步被索然无味内地的民众所承受。从1988年开端,索然无味南方的广州等一些城市开端举行母亲节的庆祝活动,并把评选“好母亲”作为内容之一。

愚人节英语怎样说

愚人节英文:April Fools’ Day;April Fool’s Day。April Fools’ Day和April Fool’s Day都可以。

Fool 读法 英 [fuːl]  美 [ful]

1、vi. 诈骗;开打趣;玩弄

2、n. 傻瓜;愚人;上当者

3、vt. 诈骗,玩弄

4、adj. 傻的

短语:

1、fool around 闲荡;游手好闲;干无用的事

2、make a fool of 玩弄;诈骗

3、no fool 聪明人;绝不是傻瓜;精明机警

4、fool with 玩弄

扩展材料

一、fool的词义剖析:

deceive, cheat, trick, fool这组词都有“诈骗”的意思,其区别是:

1、deceive 最一般用词,指用虚伪表面使人信以为真,或故意歪曲事实,或构成过错形象使人上当上当。

2、cheat 一般用词,指用遮盖他人的手法获得所需之物,尤多指在获利的生意中诈哄人。

3、trick 指用狡计多端等骗得信赖或得到所需之物。

4、fool 指把他人当傻瓜,玩弄诈骗他人。

二、fool的近义词:trick

trick 读法 英 [trɪk]  美 [trɪk]

1、n. 狡计;恶作剧;诀窍;把戏;圈套;诈骗

2、vt. 诈骗;诈骗;装修;装扮

3、vi. 诈骗;玩弄

4、adj. 特技的;诈骗的;有决窍的

短语:

1、dirty trick 鄙俗手法

2、play a trick on 开……的打趣;玩弄……

3、clever trick 高超的把戏;聪明的把戏;娴熟的手段

4、trick question 偏题

5、confidence trick 圈套;诈骗

愚人节英语

愚人节英语怎样说

1.Aprilfool’sday愚人节

2.HappyAprilfool’sday!愚人节高兴!

3.prank/præŋk/恶作剧,开打趣

愚人节的英文由来介绍

TheoriginofAprilfool’sday愚人节的来历

AprilFool’sDayistraditionallyadaytoplaypracticaljokesonothers,sendpeopleonfool’serrands,andfooltheunsuspecting.NooneknowshowthisholidaybeganbutitwasthoughttohaveoriginatedinFrance.

传统上来讲,愚人节这一天,人们可以彼此搞恶作剧,哄人跑腿,诈骗不知情的人。没人知道这个节日是怎样来的,但人们普遍以为它源自法国。

Theclosestpointintimethatcanbeidentifiedasthebeginningofthistraditionwasin1582,inFrance.NewYear’swascelebratedonMarch25andcelebrationslasteduntilApril1st.WhenNewYear’sDayaschangedfromMarch25toJanuary1stinthemid-1560’sbyKingCharlesIX,thereweresomepeoplewhostillcelebrateditonApril1standthosepeoplewerecalledAprilFools.

庆祝愚人节最早是在1582年,在法国。那时,其时法国新年是在3月25日,一向继续到4月1日。16世纪60年代中期,国王查理九世把新年从3月25日变为1月1日,而还有一些人在4月1日过新年,这些人就被称作四月傻瓜了。

PranksperformedonAprilFool’sDayrangefromthesimple,(suchassaying,Yourshoe’suntied!),totheelaborate.

Settingaroommate’salarmclockbackanhourisacommongag.Thenewsmediaevengetsinvolved.Forinstance,aBritishshortfilmonceshownonAprilFool’sDaywasafairlydetaileddocumentaryaboutspaghettifarmersandhowtheyharvesttheircropfromthespaghettitrees.Whatevertheprank,thetricksterusuallyendsitbyyellingtohisvictim,AprilFool!

愚人节那天的恶作剧有的很简单(比方,说句你鞋带开了!),有的却是精心设计的。

AprilFool’sDayisafor-fun-onlyobservance.Nobodyisexpectedtobuygiftsortotaketheirsignificantotherouttoeatinafancyrestaurant.Nobodygetsoffworkorschool.It’ssimplyafunlittleholiday,butaholidayonwhichonemustremainforevervigilant,forhemaybethenextAprilFool!

愚人节是一个仅为文娱的节日。谁也不必买礼物,也不必带着男/女朋友出去到一家奢华餐厅去吃饭。人们也不会放假。它仅仅是个搞笑的小节日,但是在这一天,每个人都要坚持警醒,否则就要被人耍啦。

EachcountrycelebratesAprilFool’sdifferently.InFrance,theAprilFool’siscalledAprilFish(Poissond’Avril).TheFrenchfooltheirfriendsbytapingapaperfishtotheirfriends’backsandwhensomediscoversthistrick,theyyellPoissond’Avril!.

愚人节的英文

愚人节的英文是April Fools’ Day,也叫做All Fools’ Day。有些人信任愚人节是为了庆祝时节改变,有些人则信任这是由于年历的改变才构成的节日。

愚人节的英文是April Fools’ Day,也叫做All Fools’ Day。有些人信任愚人节是为了庆祝时节改变,有些人则信任这是由于年历的改变才构成的节日。

愚人节也称万愚节,节期在每年4月1日,愚人节与古罗马的嬉乐节和印度的欢悦节有相似之处,在时刻的挑选,看来与“春分”(3月21日)有关,在这时刻气候常常忽然仿效,恰似是大自然在玩弄人类。关于愚人节的来源议论纷纷,一种说法以为这一风俗源自印度的“诠俚节”,该节规则,每年三月三十一日的节日这天,不分男女老幼,可以互开打趣、彼此玩弄诈骗以换得文娱。

“愚人节”英语究竟怎样说?

愚人节英文表达为——April Fools’ Day

据英国历史学家的考证:英人百科全书里边则是记载着:“愚人节”乃是公元十五世纪宗教革新之后始呈现的一个扯谎节日。

According to the textual research of British historians, the Encyclopedia of the English people records that “April Fool’s Day” is a lying festival that appeared after the religious revolution in the 15th century AD.

那时西班牙王腓力二世从前树立一个“异端裁判所”,只需不是天主教徒就被视为异端,在每年四月一日处以极刑,也便是死刑。

At that time, Philip II, the king of Spain, once established a “heretic Inquisition”, which was regarded as heresy as long as he was not a Catholic. He was sentenced to death on April 1 every year.

臣民们感到十分惊骇,所以每天以扯谎嘲笑为乐,来减弱对统治者之惊骇与憎恶。

The subjects were very frightened, so they took the pleasure of lying and joking every day to dilute their fear and hatred of the rulers.

这以后,沿袭日久,演变为今天之“愚人节”。

Since then, it has been used for a long time and evolved into today’s “April Fool’s Day”.

以上文字内容便是小编收拾的关于愚人节英文和愚人节英文怎样读的具体介绍,期望可以协助到您;假如你还想了解更多这方面的信息,记住保藏重视。


随机文章: